Многим кажется, что сказка "Конёк-горбунок" существовала всегда и считают, что её сочинил народ. Но нет - ссказке в мае 2014 г. исполнилось 180 лет. И автор у неё есть - П.П.Ершов. И в этом году ему исполняется 200 лет со дня рождения. Пётр Павлович Ершов родился 6 марта 1815 года в маленькой сибирской деревне
Безруково Тобольской губернии. Отец его был чиновником, часто менял места
службы, поэтому семья много переезжала. Маленькому Петруше на всю жизнь
запомнились долгие зимние вечера на ямских станциях и сказки, сказки, сказки...
Мастерами рассказывать их были многие сибиряки. Эти сказки сформировали его
душу и характер и навсегда остались в его памяти. И поэтому неудивительно, что будучи уже студентом философско-юридический
факультет Петербургского университета, как-то на лекции, П.П.Ершов вдруг стал
сочинять стихотворные строчки, которые переросли в сказу, про невиданное сушество - про маленькую лошадку с двумя горбами. Скоро сказка была готова, и он показал её
преподавателю литературы Пётру Алексеевичу Плетневу. Сказка так понравилась
профессору, что на следующий день он прочитал её студентам. Через год она была
напечатана в журнале «Библиотека для чтения». Автор, Петру Ершову на тот момент
было всего 19 лет.
Сам Пётр Павлович говорил, что не придумал ничего нового, а просто хорошо
пересказал народную сказку. Но это не так! Да, в русских сказках есть и герой
- добрый молодец, и вздорный царь, и красавица царевна. Но у Ершова все эти
знакомые герои имеют свое лицо, о них рассказано с улыбкой и юмором.
В 1834 году Ершов окончил университет, вернулся в родной Тобольск и стал
работать учителем, а затем и директором, в той же гимназии, которую окончил
сам. Ершов написал ещё несколько десятков стихотворений, рассказов и драматургических
произведений под псевдонимами. Но всё же «Конёк-горбунок» стал произведением,
которое не только прославило П.П.Ершова, но и стало произведением, которое
вошло в золотой фонд русской литературы.
"Конька-горбунка" перевели на многие языки мира - английский,
французский, немецкий, польский… и даже на японский! Когда из печати вышло
четвертое издание сказки, Ершов писал: "Конек мой снова поскакал по всему
русскому царству. Счастливый ему путь". С тех пор вышло не четыре, а более двухсот изданий "Конька-горбунка", и конек продолжает скакать
по миру, удивляя всех от мала до велика весельем и удалью, юмором и
необыкновенными приключениями.
Совсем недавно ученики вторых классов совершили путешествие вместе с героями сказки "Конёк-горбунок". Ребята приняли участие в литературной игре, посвящённой 200-летию, со дня рождения П.П.Ершова.