Александр
Мелентьевич Волков родился в 1891г. в Усть-Каменогорске.
(с 1932 этот город находится на территории Казахстана, до этого входил в состав
Томской области). Это был удивительный человек. Он всю свою жизнь учил и всю жизнь учился сам. Работал учителем, затем директором школы., преподавал высшую математику в ВУЗе. Знал не
только точные науки: физику, математику, но и интересовался гуманитарными
науками. Знал несколько языков латынь, английский, французский, немецкий,
старославянский, понимал итальянский,
польский, сербский языки. Но писателем Волков стал не сразу. Самый неожиданный
поворот в жизни Александра Волкова произошёл, когда ему захотелось овладеть
английским, он стал переводить книгу американского писателя Фрэнка Лимана Баума «Мудрец из страны
Оз». Сказка очень понравилась А.Волкову., и он очень удивился, что она не известна русскому читателю. Александр Мелентьевич ни один
раз пересказал сказку своим детям, каждый раз что-то добавляя и переделывая. В
конце концов, он переработал сказку, частично сократил и одновременно дописал новые
главы, добавил новых героев. Главную героиню, девочку, стали звать Элли; пёсик
Тотошка, попав в волшебную страну заговорил; Мудрец из страны Оэ получил имя и
титул – Великий и Ужасный Гудвин. Работая над книгой, А.Волков. обратился за
советом к известному
детскому писателю С.Маршаку. В письме к нему Аександр Милентьевич. пишет: «Я - доцент математики… Педагогической
деятельностью занимался много
лет… Детей и их интересы знаю «до дыхания». Я
переработал неизвестную
в нашей литературе сказку… американского писателя,
увлёкшего меня оригинальной фабулой и какой-то особой поэтической
прелестью. Сказку я назвал «Волшебник Изумрудного города». Сказочная повесть Волкова произвела
на С.Я.Маршака хорошее впечатление, в
ответном письме он пишет: «В повести много хорошего. Вы знаете читателя? пишите
просто. У вас есть юмор…По
моему впечатлению, вы можете быть полезным нашей детской литературе». По
рекомендации Маршака в 1939 г. (65 лет назад) вышла книга «Волшебник Изумрудного
города» и сразу же завоевала любовь читателей.
А.Волков стал получать множество писем от
детей, которые настойчиво просили написать продолжение приключений Элли и её друзей.
Так появились сказки: «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных
королей». Они, как и «Волшебник Изумрудного города» выдержал множество изданий
огромными тиражами. Но читательские письм от восторженных читателей продолжали
приходить А.Волкову, вновь и вновь дети просили продолжить сказку. И тогда Волков написал ещё 3 сказки:
«Огненный бог марранов», «Жёлтый туман», «Тайна заброшенного замка». Вот так и
появились шесть замечательных сказочных повестей. Все книги, кроме самой первой
«Волшебник Изумрудного города», уже не пересказ произведений Фрэнка Баума, а
совершенно оригинальные сказки, полные приключений, новых чудесных персонажей и
волшебства.
Учащиеся 3-х классов нашей школы 19 декабря
совершили сказочное путешествие в школьной библиотеке вместе с девочкой Элли и
её друзьями, приняв участие в литературной игре, посвящённой книге А.М.Волкова «Волшебник
Изумрудного города».